happy birthday to you

To Listen this song⇒Please Click Here!!

Lyrics;

My days got shine since I met you
I feel every each days are just beautiful
but today is the day which you born
so I especially feel wonderful for today

and if the everyday has someone like you and today
I feel the world must get better and sweet

so let's hug the sweet little nothing
let's smile and say it's alright
let's send the love to the one in front of you
because that's all enough to find the best your luck

and if the everyday has someone like you and today
I feel the world can get more kind and sweet

so let's sing for today
happy happy birthday to you
let's sing to you happy birthday

so let's sing for today
happy happy birthday to you
let's sing for all and to you

so let's sing for today
happy happy birthday to you
let's sing to you happy birthday

so let's sing for today
happy happy birthday to you
let's sing for all and to you

-------------------------------------------------
[Japanese Translation]

あなたと出逢ってから、人生は美しく輝きだした。
もう毎日がただとてもきらきらしている。
でも、今日はそんなあなたがこの世に生まれた日だから
1日が、とりわけ特別で素晴らしいものに感じる。

もし、毎日というものがあなたが生まれたこの日みたいであれば
きっと世界はもっと優しく、そして素敵なものになれるんだろう。

だから、日常という何の変哲もない当り前のことを愛しく思い
”大丈夫だよ”と言って笑い飛ばし
自分の目の前にいる人に愛を贈ろう。
幸運を見つける方法はきっとそれだけで充分だから。

もし、毎日というものがあなたが生まれたこの日みたいであれば
きっと世界はもっと優しく、そして素敵なものになるだろう。

だから今日は、
こんな素敵な一日を教えてくれたあなたの為に歌おう。
“お誕生日おめでとう。”

だから今日は、
そんなあなたの為に、それから全ての人の為に
そして今日という日に、心を込めて皆で歌おう。
“お誕生日おめでとう。”

I Wish

when the song was coming from the box
the song you most love
and you told me "oh I love thiis song!"
and I can't foeget your face
which at that moment you showed to me
I thought what a charming smile he has

and I thought that if I wish I could write a song 
which I can bring to him like this smile 

I never had a thought
that I am talented or special
but they can't write a song just for you
though they are talented or top

and if the music which I made
can make you happy and smile
even it's just a moment
but I think that is a special gift which I was given by


------------------------------------------------------------------------------------
[Japanease translation]


あなたが1番好きだという曲が
ラジオから流れてきた時に
「この曲大好き!」と言ったあなたの表情が忘れられない。
なんて素敵な顔をする人なのだろうと、
とても嬉しそうなその笑顔を見て私は思った。

そして私も、
この人をこんな笑顔にすることができる曲を書けたらいいなと思った。


私は、今まで一度も、
自分に才能があるとか、特別だと思った事はない。
でも、彼らがどれだけ才能に溢れ、トップだったとしても、
あなたのためだけに曲を書く事は出来ないでしょう?

そしてもし、私の作った曲が、
例えそれがほんの一瞬だったとしても、
あなたに少しの幸せな気持ちや笑顔を運べたとしたなら、
私はそれこそが、自分に与えられた特別なギフトだと思う。

These Three Words

Listen to the song→please click here

Lyric:

I love you
whatelse can i say?
what other words can i find?

I love you
whatelse can i say?
all i can find is just these three words
"I love you"

tears, smile , doubt and our talk
eyes, laughter, art and our time
it goes love
we call it love
all I can say is just these 3 words
just 3 words
this wrap everything
this wrap everything

"I love you"

-------------------------------------------
[Japanese Translation]


I love you...
他に何と言えばいいだろう?
他に言葉が見つからない。

I love you...
他にどう言えばいいのだろう?
つまりは全てこのたった3語になってしまう。
このたった3語の中に... " I love you"

泣いたり、笑ったり、時には疑いもあり、そして日々の何気ない会話。
向き合い、笑いあい、互いの考えや、積み重ねた時間。
その一つ一つが向かうところ...
それはつまり愛というもの。

この3語以外の言葉は見つけられない。
そう、全てはたったこの3語に含まれる。

このたった3語の言葉に...
" I love you"